Descargar programa Compra tu entrada Gente Trabalengua Consejo asesor Organizadores Ponentes 2017 Ponentes 2018 Ponentes 2019 Ponentes 2020 Ponentes 2021 Ponentes 2022 Ponentes 2023 Ponentes 2024 Mar Los sinsorgos 2024. El sofá del español 2018 y 2022. Ponente reincidente 2017, 2020 y 2021. Xosé Maestro de ceremonias de Trabalengua 2021, 2022, 2023 y 2024 Héctor de Miguel Héctor de Miguel Charla inaugural de #Trablaengua22 “La lengua que mece la cuna…” Héctor de Miguel, Quequé, se presenta como «actriz y modelo». Es humorista, monologuista, actor, presentador… Como buen amante de la lengua, desde hace años presenta el programa La lengua moderna —primero en la Cadena Ser y más tarde en Podimo— junto a Valeria Ros. Actualmente presenta Hora Veintipico, un informativo satírico en la Cadena Ser, en el programa Hora 25. Lo escucharemos en directo junto a Valeria Ros y Mariola Cubells en #Trabalengua22 y quedaremos impresionados por su manera de hacer y su humor. Y su interés… Valeria Ros Valeria Ros Charla inaugural de #Trablaengua22 “La lengua que mece la cuna…” Cuando tenía 13 años montó una fiesta en casa y sus padres la internaron en un colegio de Dublín como castigo. A partir de esa estancia en el extranjero surgió su pasión por la lengua. Valeria Ros es humorista, monologuista y presentadora. Desde hace años presenta el programa La lengua moderna —primero en la Cadena Ser y más tarde en Podimo— junto a Quequé. Actualmente colabora con el programa Zapeando de La Sexta. Disfrutaremos de su frescura y de su humor junto a su inseparable compañero Héctor… Foto David Fernández Vítores 2 David Fernández Vítores «El español desde sus afueras: apuntes sueltos para una estrategia global» David es profesor en la Universidad de Alcalá e investiga el estudio del valor estratégico y relativo del español y de las principales lenguas internacionales desde una perspectiva sociodemográfica, política y económica. Viajaremos con él a la periferia de la superficie hispánica. Las afueras que visitaremos se sitúan en la costa oriental de Asia, en la región del Magreb, en el África ecuatorial y, ¡cómo no!, en el norte del continente americano. Al llegar a destino seremos capaces de responder a estas preguntas: ¿hacia dónde camina… Eva y Mauro. Foto Silvia Varela Eva Belmonte y Mauro Entrialgo «El BOE habla raro» Eva, periodista, y Mauro, ilustrador y humorista gráfico, han conseguido desentrañar en el Diccionario ilustrado BOE-Español la lengua propia que utiliza la administración pública para comunicarse. A menudo, este lenguaje, bien por no ser todo lo conciso, claro y preciso que debería, bien por utilizar términos muy específicos, se alza como una barrera difícil de franquear entre las personas de a pie y las instituciones. Y más nos vale entenderlo, por lo que nos toca. Y si en el camino nos echamos unas risas con el humor de las viñetas de Mauro, mejor. @evabelmonte@Tyrexito Manuel Carreiras Manuel Carreiras «Cerebro y lenguaje» Manuel es el director científico del BCBL (Basque Center on Cognition, Brain and Language, Donostia-San Sebastián) y desde hace años investiga sobre lectura, bilingüismo y aprendizaje de segundas lenguas. Si quieres descubrir cuáles son los mitos de la neurociencia y conocer la relación entre el cerebro y el lenguaje, además de aprender sobre bilingüismo, daño cerebral, lectura y dislexia, vente a #Trabalengua22. Charlie Geer Charlie Geer «¿Qué dices, teacher?: Las desventuras lingüísticas de un norteamericano en España Profesor de inglés y humorista. Cambió su Charleston (EE. UU.) natal por el soleado Jerez de la Frontera. Sabía lo que se hacía, no ni ná. Su alter ego es el Amerizano. Acabaremos la primera jornada de #Trabalengua22 a carcajadas. @amerizano. Raquel Marín Raquel Marín «Pequeños proyectos, grandes amores» Raquel hace magia. Los pequeños proyectos que emprendió cuando era una niña se han transformado ahora en sus grandes amores. Cuenta que le interesan las letras y las palabras desde que tiene uso de razón. Y ese es el motivo por el que su profesión –sin saberlo– siempre formó parte de su vida personal, hasta el punto de que las preguntas que se hacía en su vida personal se resolvieron cuando comenzó a ejercer su profesión. Trabaja con la imagen, el diseño, las palabras y los signos. Pablo G. Batista Pablo G. Batista Pablo es el único integrante del Sofá del Español que no ha participado en otras ediciones, pero conoce muy bien a sus tres compañeros de sofá. Los cuatro forman lo mejorcito del panorama español en el lenguaje sonoro. Periodista, guionista, locutor, colaborador de radio y tele, director de podcasts, profesor de comunicación para científicos, escritor de rótulos en «Cachitos» y no cocina del todo mal… Algún día se tendrá que centrar en algo. Actualmente escribe y dirige documentales sonoros, y experimenta en nuevas narrativas en audio como director de contenidos de la plataforma Sonora. Carmen Torrijos Carmen Torrijos «Inteligencia artificial aplicada al lenguaje: magia y chiribitas» Carmen es de esas traductoras que ha orientado su carrera hacia la tecnología y el futuro. Desde 2021 es Responsable de Inteligencia Artificial y Datos en Prodigioso Volcán. Anteriormente ya había participado en proyectos de procesamiento del lenguaje natural como lingüista computacional, siempre rodeada de desarrolladores, analistas y arquitectos de software, ingenieros y científicos de datos, ¡qué valiente! Es una apasionada de su trabajo. La IA aplicada a la lengua ha venido para quedarse. ¿Sabes lo que es BERT, GPT-3 o LaMDA? Tendrás que estar en su charla de… FernandoBeltran Fernando Beltrán Trabalengua 2020: «El nombre de las cosas. Cuando el nombre marca la diferencia» Ana Alonso Ana Alonso de Blas Trabalengua 2020: «Escrito para escuchar: el lenguaje del audio» con María Jesús Espinosa de los Monteros. MariolaCubells Mariola Destripar la tele, meternos dentro, contar sus trampas, sus trucos, su lenguaje perverso, sus peligros, sus desmanes, sus bondades, su corazón, sus tripas y su cerebro. Qué es lo mejor de la tele y lo peor, por qué nos atrapan determinados formatos, qué cebos, qué elementos lingüísticos, narrativos se usan. Mariola propone un diálogo desenfadado con los asistentes a Trabalengua, a los que anima a participar y a que lancen sus preguntas televisivas. PerezLedo Jose A. Pérez Ledo Trabalengua 2017: «Autopsia de un monólogo». Trabalengua 2018: «El arte de dialogar (por dinero)». Mostrar más cargando .
Héctor de Miguel Héctor de Miguel Charla inaugural de #Trablaengua22 “La lengua que mece la cuna…” Héctor de Miguel, Quequé, se presenta como «actriz y modelo». Es humorista, monologuista, actor, presentador… Como buen amante de la lengua, desde hace años presenta el programa La lengua moderna —primero en la Cadena Ser y más tarde en Podimo— junto a Valeria Ros. Actualmente presenta Hora Veintipico, un informativo satírico en la Cadena Ser, en el programa Hora 25. Lo escucharemos en directo junto a Valeria Ros y Mariola Cubells en #Trabalengua22 y quedaremos impresionados por su manera de hacer y su humor. Y su interés…
Valeria Ros Valeria Ros Charla inaugural de #Trablaengua22 “La lengua que mece la cuna…” Cuando tenía 13 años montó una fiesta en casa y sus padres la internaron en un colegio de Dublín como castigo. A partir de esa estancia en el extranjero surgió su pasión por la lengua. Valeria Ros es humorista, monologuista y presentadora. Desde hace años presenta el programa La lengua moderna —primero en la Cadena Ser y más tarde en Podimo— junto a Quequé. Actualmente colabora con el programa Zapeando de La Sexta. Disfrutaremos de su frescura y de su humor junto a su inseparable compañero Héctor…
Foto David Fernández Vítores 2 David Fernández Vítores «El español desde sus afueras: apuntes sueltos para una estrategia global» David es profesor en la Universidad de Alcalá e investiga el estudio del valor estratégico y relativo del español y de las principales lenguas internacionales desde una perspectiva sociodemográfica, política y económica. Viajaremos con él a la periferia de la superficie hispánica. Las afueras que visitaremos se sitúan en la costa oriental de Asia, en la región del Magreb, en el África ecuatorial y, ¡cómo no!, en el norte del continente americano. Al llegar a destino seremos capaces de responder a estas preguntas: ¿hacia dónde camina…
Eva y Mauro. Foto Silvia Varela Eva Belmonte y Mauro Entrialgo «El BOE habla raro» Eva, periodista, y Mauro, ilustrador y humorista gráfico, han conseguido desentrañar en el Diccionario ilustrado BOE-Español la lengua propia que utiliza la administración pública para comunicarse. A menudo, este lenguaje, bien por no ser todo lo conciso, claro y preciso que debería, bien por utilizar términos muy específicos, se alza como una barrera difícil de franquear entre las personas de a pie y las instituciones. Y más nos vale entenderlo, por lo que nos toca. Y si en el camino nos echamos unas risas con el humor de las viñetas de Mauro, mejor. @evabelmonte@Tyrexito
Manuel Carreiras Manuel Carreiras «Cerebro y lenguaje» Manuel es el director científico del BCBL (Basque Center on Cognition, Brain and Language, Donostia-San Sebastián) y desde hace años investiga sobre lectura, bilingüismo y aprendizaje de segundas lenguas. Si quieres descubrir cuáles son los mitos de la neurociencia y conocer la relación entre el cerebro y el lenguaje, además de aprender sobre bilingüismo, daño cerebral, lectura y dislexia, vente a #Trabalengua22.
Charlie Geer Charlie Geer «¿Qué dices, teacher?: Las desventuras lingüísticas de un norteamericano en España Profesor de inglés y humorista. Cambió su Charleston (EE. UU.) natal por el soleado Jerez de la Frontera. Sabía lo que se hacía, no ni ná. Su alter ego es el Amerizano. Acabaremos la primera jornada de #Trabalengua22 a carcajadas. @amerizano.
Raquel Marín Raquel Marín «Pequeños proyectos, grandes amores» Raquel hace magia. Los pequeños proyectos que emprendió cuando era una niña se han transformado ahora en sus grandes amores. Cuenta que le interesan las letras y las palabras desde que tiene uso de razón. Y ese es el motivo por el que su profesión –sin saberlo– siempre formó parte de su vida personal, hasta el punto de que las preguntas que se hacía en su vida personal se resolvieron cuando comenzó a ejercer su profesión. Trabaja con la imagen, el diseño, las palabras y los signos.
Pablo G. Batista Pablo G. Batista Pablo es el único integrante del Sofá del Español que no ha participado en otras ediciones, pero conoce muy bien a sus tres compañeros de sofá. Los cuatro forman lo mejorcito del panorama español en el lenguaje sonoro. Periodista, guionista, locutor, colaborador de radio y tele, director de podcasts, profesor de comunicación para científicos, escritor de rótulos en «Cachitos» y no cocina del todo mal… Algún día se tendrá que centrar en algo. Actualmente escribe y dirige documentales sonoros, y experimenta en nuevas narrativas en audio como director de contenidos de la plataforma Sonora.
Carmen Torrijos Carmen Torrijos «Inteligencia artificial aplicada al lenguaje: magia y chiribitas» Carmen es de esas traductoras que ha orientado su carrera hacia la tecnología y el futuro. Desde 2021 es Responsable de Inteligencia Artificial y Datos en Prodigioso Volcán. Anteriormente ya había participado en proyectos de procesamiento del lenguaje natural como lingüista computacional, siempre rodeada de desarrolladores, analistas y arquitectos de software, ingenieros y científicos de datos, ¡qué valiente! Es una apasionada de su trabajo. La IA aplicada a la lengua ha venido para quedarse. ¿Sabes lo que es BERT, GPT-3 o LaMDA? Tendrás que estar en su charla de…
FernandoBeltran Fernando Beltrán Trabalengua 2020: «El nombre de las cosas. Cuando el nombre marca la diferencia»
Ana Alonso Ana Alonso de Blas Trabalengua 2020: «Escrito para escuchar: el lenguaje del audio» con María Jesús Espinosa de los Monteros.
MariolaCubells Mariola Destripar la tele, meternos dentro, contar sus trampas, sus trucos, su lenguaje perverso, sus peligros, sus desmanes, sus bondades, su corazón, sus tripas y su cerebro. Qué es lo mejor de la tele y lo peor, por qué nos atrapan determinados formatos, qué cebos, qué elementos lingüísticos, narrativos se usan. Mariola propone un diálogo desenfadado con los asistentes a Trabalengua, a los que anima a participar y a que lancen sus preguntas televisivas.
PerezLedo Jose A. Pérez Ledo Trabalengua 2017: «Autopsia de un monólogo». Trabalengua 2018: «El arte de dialogar (por dinero)».